• Song Database
  • Albums
  • Print Collections
  • External Links
Mainsail Café / Songs / Adieu Madras

Adieu Madras (Farewell Madras)

Suggest changes Random song
Lyrics
Information
Melody
Share

Though Stan Hugill noted the common dating of this song to the period of Louis-Philippe's rule (1830-1848), his suspicion that it was almost a hundred years older proved correct. It has been attributed to François Claude de Bouillé, governor of Guadalupe from 1769-1771.

The French and British wrestled over the Carnatic region (including Madras) of South India before it was eventually captured by the English and a favorable Indian prince was put in charge in 1750. The governor was slightly too young to have participated in this conflict.

In this song, a native girl tries to delay the sailing of her matlow (seaman) but it is too late to gain the necessary permit.

Direct link:

Temporarily disabled. Sorry. Please use the contact form in the sidebar.

Farewell Madras, farewell neckerchiefs,
Goodbye silk clothes, goodbye collar, darling.
Sweetheart of mine - li ka pati,
Alas, alas, it is for ever!

Repeat last two lines in each verse

Good day - Governor!
I've come to make a petition,
For you to give me authorization,
So as to keep my sweetheart here.

No! no! no! no! It is too late,
The ship is ready at the buoy,
No! no! no! no! It is too late,
At this very moment she's ready to sail.

Farewell Madras, farwell neckerchiefs,
Goodbye beads of gold, goodbye collars, darling,
Sweetheart of mine - li ka pati,
Alas, alas, it is for ever!

English translation
From Songs of the Sea by Stan Hugill (1977)

Metadata

Attribution: François Claude de Bouillé
DT Index: 8081
Forecastle song
French

External links:

On (French) Wikipedia

Explore similar songs

  • Pique la Baleine Whaling song
  • Et Nous Irons à Valparaiso Heaving shanty
  • Good Morning Ladies, All Hauling shanty
  • Away Rio Heaving shanty
  • Les Filles de la Rochelle Forecastle song
Mainsail Café, 2025 Contact